Сьогодні, на фоні щоразу численіших повідомлень про проблему у змі, своєчасно подолала модерацію відповідна петиція.
Яка є водночас і проявом процесів нормалізація мовної пропорції в пошуковику, і опуклим та лаконічним тлумаченням проблематики і, що особливо прикметно — рішенням.
Важливо, що незалежно від того, чи досягне петиція необхідних для розгляду гарантом конституції показників, чи просто приверне ще більше уваги до проблеми, вказані у ній критерії формування ТОП-видачі уже незабаром змусять бізнеси переналаштовувати пошукову оптимізацію на українську мову.
Іншими словами, що раніше розпочати підготовку та скрупульозніше її здійснити, то меншими будуть і втрати органічного трафіку.
Власне підписати петицію можна за посиланням, а її повний текст — нижче:
ЗА УКРАЇНСЬКОМОВНІ РЕЗУЛЬТАТИ ПОШУКУ В GOOGLE!
Численні дописи у соцмережах засвідчують, що до сьогодні ТОП-результати пошуку в Гуглі – у більшості російськомовні.
Незалежно від налаштувань браузера чи ОС, історії пощуків чи очікувань користувачів уанету, 80% і більше відсотків з яких – зроду віддають перевагу українській.
Це значить, що державі в особі відповідних інституцій — належить, нарешті, втрутитись і виправити ситуацію таким чином, що дозволить забезпечити громадяням природне і конституційне право отримання інформації державної мовою.
Тим більше, що рішення – є і воно уже верифіковане навіть у більшому масштабі
Поверхова деталізація:
За середньою світовою статистикою, користувач інтернету користується «пошуком у Google» (гуглить) 2-3 рази на день.
Користувачі інтернету в Україні, які гуглять відповіді на запитання, товари, послуги чи будь-яку іншу інформацію (навіть при повністю українськомовних налаштуваннях браузера та операційної системи),
Отримують всуціль російськомовні Google-результати пошуку (ТОП пошукової видачі).
Переконатися у цьому легко всім, наприклад, загугливши «борщ»:
- приблизно 70% варіантів російськомовні або й навіть ведуть на російські сайти (причому, як правило перші)
- частка українськомовних пропозицій, як правило, обмежується до 30% (якщо не рахувати Вікіпедію – менше 20%)
Глибинна деталізація:
- Згідно з довоєнними соціологічними опитуваннями, українська мова є рідною для 80+ відсотків населення України.
- Уже впродовж більше, ніж 30 років українська – єдина державна мова.
- До війни в Україні було приблизно 30 млн. користувачів інтернету,
- В середньому, здійснюється біля 100 млн пошукових запитів щодня.
Відтак, існуюча мовна пропорція в цифровому інформаційному просторі, особливо в період воєнної агресії супостата — є прямою загрозою національній безпеці, реагувати на яку належить невідкладно і відповідно.
Далі, діяльність глобального пошуковика в Україні адмініструє місцеве представництво «Google Україна», яке:
- На запит громадськості – ніяк не реагує з осені 2021-го
- В публічних комунікаціях, зокрема щодо щорічних ТОП-переліків – пояснює, що ті самі 80% українців, для яких українська рідна – вперто шукають (вочевидь, зокрема і «борщ») саме російською, а це – якщо не абсурд, то результат невідповідності пошукового алгоритму
- Жодного разу не згадує вкрай актуальні особливості мовних критеріїв формування результатів пошуку у своєму офіційному блозі
Враховуючи вищевказане і не згадане із #гуглборщ,
Є достатньо підстав стверджувати, що мовні налаштування пошукового алгоритму в «Google Україна» зокрема та організація в цілому — потребують аудиту і корекції з боку держави, адже бездіяльність у цьому відношенні — це:
- “Закривати очі” на десятки мільйонів разів щоденних порушень природних прав абсолютної більшості українців — отримувати інформацію у ТОПі саме українською мовою
- Стільки ж разів щодня публічно допускати дискримінацію державної мови
- Гальмування процесів знеросійщення цифрового простору та демотивація бізнесу, що прагне комунікувати українською, але не отримує органічного трафіку
В умовах гібридної та воєнної агресії росії, це може свідчити не лише про небажання керівництва місцевого офісу забезпечувати українцям інформацію українською мовою,
а й про неабияку ймовірність умисного налаштування критеріїв формування пошукової видачі на користь російської мови.
Подальша бездіяльність держави щодо знешкодження цієї вагомої загрози – гостро викриє функціональну неспроможність відповідних інституцій та вкаже на відсутність відповідної кваліфікації у профільних чиновників.
Не дивлячись на те, що уже кілька років діє спеціалізоване мовне законодавство, яке зокрема передбачає, що від 16-го липня усі сайти повинні «надати статус основної» – українськомовній версії.
Є достатньо підстави вважати, що мовне законодавство у цифровій сфері, навіть попри якісь ймовірні зусилля на рівні мікроменеджменту – ніяк не позначаться на результатах пошукової видачі.
Саме тому, як гарант Конституційних прав громадян, інституту Президента, належить врешті-решт втрутитись у ситуацію та допомогти громадськості розрубати цей «Гордіїв вузол» одним рішучим рухом:
Вимогою до «Google Україна», при потребі, через глобальний офіс компанії
Якнайшвидше забезпечити користувачам uanet’у можливість отримувати інформацію українською мовою у 80% ТОП-результатів пошукової видачі за будь-яким запитом.
Технічне рішення
Причому, можна одразу і підсилити таку вимогу пропозицією застосувати в уанеті аналогічний до нещодавно і швидко впровадженого на глобальному рівні пошуковим «Mobile first» підходу.
Суть якого полягає у пріоритеті присутності у ТОП-видачах лише тих сайтів, що оптимізовані під пошук саме з мобільних пристроїв.
А прикметна особливість — що реалізовано це все було менш, ніж за рік.
Іншими словами, все, що нам потрібно — це «Ukrainian first» корекція критеріїв формування ТОП-результатів будь-якої пошукової видачі в Україні, за умовами якої:
- Cайти без української мови будуть ігноруватися у ТОП-видачі аналогічно неадаптованим до смартфонів після імплементації Mobile-first підходу
- Веб-ресурси з основною українською — прозоро конкуруватимуть за перші місця.
Ukrainian-first алгоритм зумовить миттєве виконання чинного законодавство, швидку трансформацію контенту в uanet`i та забезпечить безпеку інфопростору.
Володимир Наконечний, співзасновник спільноти «Україномовний Київ» та неординарної агенції «Маркетерня»
P.S. Далі буде